Jesaja 3:1

ABWant zie, de Heere, de HEERE Zebaot, zal van Jeruzalem en van Juda ontnemen steun en stut, iedere ondersteuning van brood, en iedere ondersteuning van water;
SVWant ziet, de Heere, HEERE der heirscharen, zal van Jeruzalem en van Juda wegnemen den stok en den staf, allen stok des broods, en allen stok des waters;
WLCכִּי֩ הִנֵּ֨ה הָאָדֹ֜ון יְהוָ֣ה צְבָאֹ֗ות מֵסִ֤יר מִירוּשָׁלִַ֙ם֙ וּמִ֣יהוּדָ֔ה מַשְׁעֵ֖ן וּמַשְׁעֵנָ֑ה כֹּ֚ל מִשְׁעַן־לֶ֔חֶם וְכֹ֖ל מִשְׁעַן־מָֽיִם׃
Trans.kî hinnēh hā’āḏwōn JHWH ṣəḇā’wōṯ mēsîr mîrûšālaim ûmîhûḏâ mašə‘ēn ûmašə‘ēnâ kōl mišə‘an-leḥem wəḵōl mišə‘an-māyim:

Algemeen

Zie ook: Jeruzalem, JHWH Zebaot, Juda (koninkrijk), Water

Aantekeningen

Want ziet, de Heere, HEERE der heirscharen, zal van Jeruzalem en van Juda wegnemen den stok en den staf, allen stok des broods, en allen stok des waters;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּי֩

Want

הִנֵּ֨ה

ziet

הָ

de

אָד֜וֹן

Heere

יְהוָ֣ה

HEERE

צְבָא֗וֹת

der heirscharen

מֵסִ֤יר

zal wegnemen

מִ

van

ירוּשָׁלִַ֙ם֙

Jeruzalem

וּ

en

מִ֣

van

יהוּדָ֔ה

Juda

מַשְׁעֵ֖ן

den stok

וּ

en

מַשְׁעֵנָ֑ה

den staf

כֹּ֚ל

allen

מִשְׁעַן־

stok

לֶ֔חֶם

des broods

וְ

en

כֹ֖ל

allen

מִשְׁעַן־

stok

מָֽיִם

des waters


Want ziet, de Heere, HEERE der heirscharen, zal van Jeruzalem en van Juda wegnemen den stok en den staf, allen stok des broods, en allen stok des waters;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!